设为标签?方便下次阅读

首页> >

第 21 章 她为夫人唱了一首安眠的歌 (3 / 5)_

        米迦勒节Michaelmas,在十八世纪之前曾是必须被庆祝的圣日,也是现在的秋收庆祝之节、每年四个账目结算日之一。在这一天,他既可能去参加盛大的宴会,也可能去与布鲁斯家的老鳏夫结算账目,抑或二者兼有。

        “如果是这样,那他被一个美丽女人俘获春心就大有可能了,很难不相信这其中有布鲁斯家那个老恶棍的手笔。”伊丽莎白喃喃道。

        她想到在此之前威尔逊先生曾送来伦敦的一封信,信中隐晦提及唐蒂斯伯爵在九月的某个阶段对布鲁斯男爵稍显冷落,并隐晦暗示他将要重新考虑两家的关系这一消息。

        这个信息曾让安妮夫人以为他回心转意,伊丽莎白也曾为此犹豫动摇,但事态很快急转而下,布鲁斯男爵成功挽回了他们的姻亲关系。

        唐蒂斯伯爵是个十分顽固且坚持自己观点的人。如果……

        “如果他改变了已经下定的决心,那么一定是布鲁斯拿出了一件他完全无法拒绝的东西——”

        海伦娜,她的母亲,他的挚爱。一个并不喜爱的女儿换一个让挚爱重回身边的机会,那确实可以说动他!

        傅施俪听到她的夫人惊恐地抽气。

        “真是疯了……两个疯子!”伊丽莎白又惊又怒,在会客室里快速地走来走去,“为了一个裹满毒药的虚假梦境,把真正的妻子留下的女儿拱手相让,哈!我们全家都被布鲁斯耍得团团转……”

        “我确实输了,彻彻底底!”

        伊丽莎白在会客室转来转去,最后怒气冲冲地一口灌下了已经完全冷掉的红茶——她想起那个被塞缪尔偷偷送来的,画有传闻中被追求小姐细密画像的吊坠盒,显而易见,她被从头到尾地欺骗了!

        内容未完,下一页继续阅读