首页> >
克里斯信心满满地笑了。他向伙伴们挥挥手,随即面向倾慕的女士深深鞠躬,以一个标准的中世纪骑士礼邀请她同行。
仆人们立刻牵来高大健美的马匹,并在它们的马鞍上挂好□□。他们紧紧牵着缰绳,又想要为她摆好上马凳;但伊丽莎白拒绝了他们的帮助,她接过缰绳,在克里斯惊讶又茫然的目光中干脆利落地跃上马背。
“来吧,西奥博尔德先生。”伊丽莎白俯视着还没回神的年轻人,“让我瞧瞧不列颠骑士的本领。”
傅施俪骑术并不算好,因此只骑着一匹温驯的母马,远远地跟在夫人和她的男伴身后。
森林中的光线稍显黯淡,但伊丽莎白轻盈飘逸的白纱裙摆非常醒目,令她不至于跟丢了人;克里斯先生的仆人不知何时消失在视线中,傅施俪只能隐约听到附近的马蹄声和偶尔的木仓响。
真正脏兮兮的狩猎工作由仆人们负责,年轻的先生只需谈情说爱。
克里斯痴迷地凝视着身旁美丽的女士。
她穿着摄政风格的高腰长裙,像是白纱又像是轻薄的亚麻质地的裙摆柔顺服帖地勾勒去曼妙的曲线,露出精致的蕾丝裙边;她漫不经心地拨弄微卷的长发,编织在铂金色发丝中的丝带被甩在身后,蝴蝶一般上下翻飞。
她如同将旅者引诱进森林深处的妖精,美艳而惑人。
“您对我送去的礼物还满意吗?我寻求了不少人的意见,他们都说来自厄瓜多尔的珍贵巧克力会得到淑女的青睐,我一直向上帝祈祷您会喜欢。”克里斯紧张而羞涩地盯着伊丽莎白的侧脸,努力地寻找着话题。
由于没有与除亲人之外的年轻女性打交道的经验,他的搭讪显得既青涩又僵硬,不过胜在充满少年独有的蓬勃热情。
内容未完,下一页继续阅读